What worries this scholar is
      
    
        believing these rumors directly impacts
      
    
        our health care.
      
    
        There are 37% of people who believe these rumors
      
    
        who regularly get physical examinations,
      
    
        which is less than the common rate of 48%.
      
    
        And people who believe these rumors
      
    
        will often regularly take vitamins and food supplements.
      
    
        Professor Eric said that we need to increase health and scientific information
      
    
        for the public, because he feels that
      
    
        scientific thinking
      
    
        is not a very intuitive way to see or know the world.
      
    
        ·ที่·นักวิชาการ·ผู้·นี้·เป็นห่วง·ก็·คือ ·การ·เชื่อ·เรื่อง·เล่าลือ·เหล่า·นี้· ·ส่ง·ผล·กระทบ·โดย·ตรง ·ต่อ·การ·รักษา·สุขภาพ·ของ·คน·เรา ·มี·คน·ที่·เชื่อ· ·คำ·เล่าลือ· ·3·7% ·ที่·ไป·รับ·การ·ตรวจ·ร่างกาย·เป็น·ประจำ ·ซึ่ง·น้อย·กว่า·คน·ทั่วไป· ·ซึ่ง·อยู่·ที่· ·4·8% ·และ·คน·ที่·เชื่อ·เรื่อง·เล่าลือ·เหล่า·นี้ ·มัก·จะ·รับประทาน· ·วิตามิน· ·และ·ยา·เสริม·อาหาร·เป็น·ประจำ·ด้วย ·อาจารย์· ·Eric· ·บอก·ว่า· ·เรา·จะ·ต้อง·เพิ่ม·ข้อมูล·เกี่ยว·กับ·สุขภาพ·และ·วิทยาศาสตร์ ·ให้·เป็น·ที่·ทราบ·ต่อ·ประชาชน· ·เพราะ·คิด·ว่า ·การ·มี·ความคิด· ·เป็น·วิทยาศาสตร์·นั้น ·ไม่·ใช่·วิธี·ที่·จะ·มอง·โลก·ได้·อย่างง่ายดาย· ·หรือ·ไม่·ใช่·รู้·ได้· ·โดย·ปฏิภาณ 
      
    